Forum  Strona Główna
Poezja dla ciebie.


powiew

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Strona Główna -> Wierszowanie
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Gość






 PostWysłany: Nie 19:31, 26 Lip 2009    Temat postu: powiew Back to top

bose stopy zostawiają ślady
na pustynnym piasku
zaznaczają twoją chwilę istnienia

przemykający wąż
zmącił ich nieskazitelność
powiew wiatru
zniekształcił wyrazistość brzegów
lecz cząstka bytności została zachowana
z mozołem można złożyć w całość

będziesz daleko ale zawsze
pozostawisz okruchy człowieczeństwa
do dnia zmian słońca w księżyc
 
Przewielebny Ali
Gość





 PostWysłany: Nie 20:44, 26 Lip 2009    Temat postu: Back to top

Alicjo tym razem dla mnie za wysoki ton, wolę bardziej stonowany Blue_Light_Colorz_PDT_02

gdyby nie:

"zaznaczanie chwili istnienia,"
"nieskazitelność stóp (lub śladów)"
"bytność"
"okruchy człowieczeństwa"

byłbym na tak Blue_Light_Colorz_PDT_15
 
Gość






 PostWysłany: Nie 21:37, 26 Lip 2009    Temat postu: Back to top

Przewielebny Ali napisał:
Alicjo tym razem dla mnie za wysoki ton, wolę bardziej stonowany Blue_Light_Colorz_PDT_02

gdyby nie:

"zaznaczanie chwili istnienia,"
"nieskazitelność stóp (lub śladów)"
"bytność"
"okruchy człowieczeństwa"

byłbym na tak Blue_Light_Colorz_PDT_15


Przewielebny nie chcę namawiać Ciebie do zmiany zdania ale może trochę się obronię
co prawda piszę w pierwszwj osobie ale to nie jest jako ja tylko jako człowiek odnosi się to od ogromnego przedziału czasowego może dlatego użyłam tych słów do pojedyńczej osoby nie zrobiłabym tak stale odkrywamy jakieś ślady życia pradawnych ludzi co będę Tobie mówiła jak i tak wiesz wszystko tylko forma Tobie nie odpowiada może następna będzie lepsza
serdeczności
 
cieniu1969
Administrator


Dołączył: 23 Lut 2008
Posty: 6420
Przeczytał: 0 tematów


 PostWysłany: Nie 22:31, 26 Lip 2009    Temat postu: Back to top

ładne
a Przewielebny ma rację
szkoda wiersza posłuchaj bo Ali ma racjęWesoly
 
Zobacz profil autora
TG
Laureat


Dołączył: 20 Lip 2009
Posty: 502
Przeczytał: 0 tematów


 PostWysłany: Nie 23:49, 26 Lip 2009    Temat postu: Back to top

mam wrażenie, ze temat
wyrwał Ci się trochę spod kontroli
jakbyś do niego nie do końca
dorosła
i stąd przerost formy nad treściąWesoly))
 
Zobacz profil autora
Gość






 PostWysłany: Pon 9:52, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

Maneki Neko dzięki za miłe słowa oraz życzliwą radę w najbliższym czasie postaram się zmienić treśc korzystając ze wskazówek Przewielebnego

TG z pewnością masz rację nieudolnie przekazałam swoją myśl poprawię się

pozdrowienia dla Was
 
Przewielebny Ali
Gość





 PostWysłany: Pon 11:42, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

alicja napisał:
w najbliższym czasie postaram się zmienić treśc korzystając ze wskazówek Przewielebnego


w sumie żadnych wskazówek wyżej nie podałem
dzięki za wyjaśnienie Alicjo, rozumiem, ale ten sam przekaz możesz nam podsunąć na różne sposoby

„zaznaczają twoją chwilę” – twoja chwila to chwila, w której żyjesz = twoja chwila istnienia
jednym z synonimów ”nieskazitelności”, który może się wpasować w wiersz jest szlachetność (bardziej stonowana niż „nieskazitelność)

myślę jeszcze nad wersem „zniekształcił wyrazistość brzegów” – jedna sprawa, że rzuca się w oczy „szlachetność” (lub „nieskazitelność”) i wyrazistość, druga – o jakie brzegi na pustyni chodzi? można inaczej: zniekształcił wyraziste brzegi, ale i to można uprościć, bo „zniekształcił wyraziste brzegi” = zatarł wyraziste brzegi (z wcześniejszego wersu wiemy, że chodzi o wiatr)

„bytność” – wywaliłbym jak najszybciej, pokusiłbym się na: została cząstka ciebie (choć to i tak nie jest doskonałe), zamiast „cząstka bytności”
a wersowi „z trudem można złożyć w całość” oddałbym zaimek


„z mozołem”, czyli na pewno z trudem (ale może „mozolnie” ma to obrazować właśnie tak?),
„okruchy człowieczeństwa” mieniłbym, przerzucając „ślady” z 1 zwrotki – że o człowieczeństwo chodzi, zaznaczyłaś już kilkakrotnie (właśnie w 1, 3, 8 i 11 wersie) a poza tym zlikwidujesz powtórzenie „zostawiają” – „pozostawisz”

i całość przemieliłbym przez czas teraźniejszy jak w 1 zwrotce


bose stopy na pustynnym piasku
zaznaczają twoją chwilę

przemykający wąż
mąci ich szlachetność
powiew wiatru
zaciera wyraziste brzegi
lecz cząstka ciebie zostaje zachowana
z trudem można złożyć ją w całość

będziesz daleko ale zawsze
pozostawisz ślady
do dnia zmian słońca w księżyc



taki jest mój punkt patrzenia na ten wiersz, ale potraktuj go eksperymentalnie Blue_Light_Colorz_PDT_02
 
Błażej Jacek Klajza
Gość





 PostWysłany: Pon 13:33, 27 Lip 2009    Temat postu: Re: powiew Back to top

alicja napisał:
bose stopy zostawiają ślady
na pustynnym piasku
zaznaczają twoją chwilę istnienia

przemykający wąż
zmącił ich nieskazitelność
powiew wiatru
zniekształcił wyrazistość brzegów
lecz cząstka bytności została zachowana
z mozołem można złożyć w całość

będziesz daleko ale zawsze
pozostawisz okruchy człowieczeństwa
do dnia zmian słońca w księżyc



Cóż wiele w tym wierszu , tak zwanych wyswiechtanych zwrotów które nie służa tekstowi przykład : pustynny piasek , chwila istnienia, powiew wiatru,okruchy człowieczeństwa.

Bład logicznych : przemykajacy wąż ? węże pełzają Wesoly

Trochę gramatycznych oszybek o dnia zmian słońca w księzyc ( zmiany- musi byc ),
czastka bytnosci ? (zupełnie niegramatycznie , cząstka bytu - ale wtedy nieładnie brzmi , raczej jakis synonim by się przydał hmmm moze zywot , istnienie ,egzystencja, trwanie???

To tyle ode mnie Wesoly

POZDRAWIAM

BJK
 
Gość






 PostWysłany: Pon 13:40, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

Przewielebny Ali napisał:
alicja napisał:
w najbliższym czasie postaram się zmienić treśc korzystając ze wskazówek Przewielebnego


w sumie żadnych wskazówek wyżej nie podałem
dzięki za wyjaśnienie Alicjo, rozumiem, ale ten sam przekaz możesz nam podsunąć na różne sposoby

„zaznaczają twoją chwilę” – twoja chwila to chwila, w której żyjesz = twoja chwila istnienia
jednym z synonimów ”nieskazitelności”, który może się wpasować w wiersz jest szlachetność (bardziej stonowana niż „nieskazitelność)

myślę jeszcze nad wersem „zniekształcił wyrazistość brzegów” – jedna sprawa, że rzuca się w oczy „szlachetność” (lub „nieskazitelność”) i wyrazistość, druga – o jakie brzegi na pustyni chodzi? można inaczej: zniekształcił wyraziste brzegi, ale i to można uprościć, bo „zniekształcił wyraziste brzegi” = zatarł wyraziste brzegi (z wcześniejszego wersu wiemy, że chodzi o wiatr)

„bytność” – wywaliłbym jak najszybciej, pokusiłbym się na: została cząstka ciebie (choć to i tak nie jest doskonałe), zamiast „cząstka bytności”
a wersowi „z trudem można złożyć w całość” oddałbym zaimek


„z mozołem”, czyli na pewno z trudem (ale może „mozolnie” ma to obrazować właśnie tak?),
„okruchy człowieczeństwa” mieniłbym, przerzucając „ślady” z 1 zwrotki – że o człowieczeństwo chodzi, zaznaczyłaś już kilkakrotnie (właśnie w 1, 3, 8 i 11 wersie) a poza tym zlikwidujesz powtórzenie „zostawiają” – „pozostawisz”

i całość przemieliłbym przez czas teraźniejszy jak w 1 zwrotce


bose stopy na pustynnym piasku
zaznaczają twoją chwilę

przemykający wąż
mąci ich szlachetność
powiew wiatru
zaciera wyraziste brzegi
lecz cząstka ciebie zostaje zachowana
z trudem można złożyć ją w całość

będziesz daleko ale zawsze
pozostawisz ślady
do dnia zmian słońca w księżyc



taki jest mój punkt patrzenia na ten wiersz, ale potraktuj go eksperymentalnie Blue_Light_Colorz_PDT_02


dzięki bardzo za czas jaki poświęciłeś na poprawianie mojego wiersza może napiszę Tobie jaką myśl chciałam zamknąć w nim

bose stopy miały symbolizować ludzi -ludzkość pustynia to przedział czasowy w jaki się rozwijamy i żyjemy w każdym momencie naszego życia ludzie pozostawiają po sobie rzeczy budowle wiedzę lecz bywają tacy którzy dla własnych korzyści(wąż)niszczą pozostałości jak również z przyczyn obiektywnych(wiatr) z pozostałości odtwarzane są ślady przeszłości ludzkość i postęp idą dalej ale pozostawiają po sobie okruchy bytności i tak to trwa
postaram się zmienić tekst mając za wzór Twój jeżeli pozwolisz
serdeczności Blue_Light_Colorz_PDT_15
 
Przewielebny Ali
Gość





 PostWysłany: Pon 15:12, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

[quote="alicja"]
Przewielebny Ali napisał:

postaram się zmienić tekst mając za wzór Twój jeżeli pozwolisz


to jest Twój wiersz, ja tylko wymieniłem słowa - nie mam na nie certyfikatu, więc nie musisz się pytać Blue_Light_Colorz_PDT_19


Błażej Jacek Klajza napisał:

Bład logicznych : przemykajacy wąż ? węże pełzają Wesoly


można chodzić, biegać, pływać, latać, pełzać
można obok kogoś przemknąć biegnąc, przemknąć płynąc a także przemknąć pełzając
żadnego błędu logicznego tu nie widzę Blue_Light_Colorz_PDT_18
 
Błażej Jacek Klajza
Gość





 PostWysłany: Pon 15:27, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

przemykającego waża cięzko naprawde zobaczyć , coś co przemyka czmycha ma nogi łapy skoki co tam wolisz , coś co pełza ,wije się moze co najwyzej przepełznąc Wesoly przykro mi ale to jest bład logiczny Wesoly
 
Przewielebny Ali
Gość





 PostWysłany: Pon 16:08, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

no wiesz w poezji ślimak może przemknąć z prędkością światła
widocznie inaczej rozumiemy poezję
 
Błażej Jacek Klajza
Gość





 PostWysłany: Pon 16:40, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

w literaturze sci-fi także nawet z wiekszą predekością niż swiatło , tyle ze to jest s-f a tu mamy liryk , wiec? zdecydowanie waz nie przemyka Wesoly zając , pies , kot, cokolwiek z nogami TAK , tak jak bym powiedział ze żółwiem myk myk i pouciekały ? hehe no chyba nie bardzo Wesoly
 
Książę Półkrwi
Gość





 PostWysłany: Pon 18:01, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

alicja, o czym chciałaś napisać?
pytam bo przekaz jest nieczytelny,
trudno jest mi coś powiedzieć bez kontekstu.
to co powiedziałaś ali i bjk to wiesz, taki z lekka wyswiechtany
"mądry" punkt widzenia ludzkości, ale powiedz to po swojemu.
 
Przewielebny Ali
Gość





 PostWysłany: Pon 19:56, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

dobra Błażej nie będę się kłócił. moim zdaniem to zależy od punktu widzenia, bo w tym wierszu można rozpatrywać "przemykającego węża" w perspektywie człowieka, kamienia, pozostawionych śladów, czy nawet czasu.
 
Gość






 PostWysłany: Pon 22:08, 27 Lip 2009    Temat postu: Back to top

Przewielebny jeszcze raz dzięki za rady wykorzystam
przykro mi że z Błażejem mieliście taką konsekwętną wymianę zdań za co winię siebie

Książę postaram się napisać mniej więcej jasno

pozdrawiam Wszystkich
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Strona Główna -> Wierszowanie Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach